En bild jag la in på FB fick sig ett poem tillskrivet och av det lilla "översättaren" låter mig förstå så är det något vackert.
"Et monte
J'attends d'entendre le vent
M'élevant dans la ligne
Je continue à me déshabiller
Je tremble comme un photon
Qui chante en passant
Et je monte encore
Je monte
Et monte
Au sommet
Je suis au nirvana
Les pensées succombent
Je n'ai plus de besoin
Je n'ai plus de temps
Je suis"
en mening att begrunda
6 timmar sedan
3 kommentarer:
Lite franska kan jag. Väldigt lite. Je monte betyder jag klättrar uppåt. Sista raderna är typ: Jag har inte längre behov, jag har inte längre tid, jag är.
Och: Jag väntar (tror jag) att höra vinden (...)Jag darrar som en foton (?) som sjunger när den passerar. Och jag fortsätter klättra uppåt, jag klättrar uppåt och uppåt till toppen. Jag är i nirvana (...)
Alltså, du kanske ska fråga någon annan ...
Men tittar man på bilden fattar man ju. Kul att din bild inspirerat till skapandet av poesi. :) Korsbefruktad konst, kan man säga.
Nilla: Tackar! Fransmännen verkar ha det!
Skicka en kommentar