lördag 21 april 2012

Dialektalt

Ôffsadrôpp. (Takdropp)
Skeckebô. (Att skicka bud med någon)
Tråntel. (En tygtrasa)
Bekeresp. (En tråd som användes för att sy i skor och läder)
Ör i flätta. (Vimsig)
Några uttryck som min svärmor använde.
Hon sa inte skulle, utan sulle och hon uttalade oftast inte ö och å utan istället en kombination som lät ô.
Alltså inte tråg utan trôg.
Många dialektala ord och uttryck har försvunnit men många lever kvar både hos Husbonden och konstigt nog hos mig också, jag säger ibland: "Ho e mager sum e bekeresp".

Gunhild Klara Sofia




7 kommentarer:

B-O sa...

Ja, det där med dialekter känner jag mycket väl igen. Morsan kommer från Gillholmen, en ö utanför Kungälv. Där talades det mycket dialekt en gång i tiden, men de flesta bofasta har tyvärr gått ur tiden. Min morbror lever dock och bor kvar därute och det tog lång tid innan Maria kunde förstå vad han sa när vi träffade honom :-)

reneesfotoblogg sa...

Har ofta tänkt att jag ska teckna ner det jag kommer ihåg (och Husbonden) men det blir bar en tanke och det är lite synd.

nillas liv på pinnen sa...

Ör i flätta lägger jag genast till mig med! Gud så fint!

reneesfotoblogg sa...

Var så god! Kanske kan du använda uttrycket i nästa roman?

Mian sa...

Skriv ner sånt där! annars dör det kanske för alltid.

Sven sa...

Eller som läraren sa under Svensk-
lektionen i en Väsköttaskola.
När i sa sia sia so^ sa i inte sia
sia,utan i sa sia säga,so^sa i sia.
Ha de go^tt. Sven

Hur f-n får Du vinkeln att ligga
över o-et.

reneesfotoblogg sa...

Mian: Ska faktiskt försöka med Husbondens hjälp.

Sven: Du skriver ^ före o, då rättar o:et in sig under ^!